Если кому-то не хватает стандартных возможностей клавиатуры, рекомендую такие варианты.
Типографская раскладка Ильи Бирмана
(для пользователей WIN и MAC)https://ilyabirman.ru/projects/typography-layout/
Что это такое и как этим пользоваться, подробно и популярно показано и рассказано здесь:

ВИДЕО
Для пользователей линукса (которым и я являюсь 99% времени) есть несколько новостей.
Начнем с плохой: адекватного полного аналога типографской раскладки Ильи Бирмана лично мне не попадалось.
А теперь о хорошем. Есть несколько вариантов печатать специальные символы, не прибегая к помощи универсального, но отнимающего немало времени способа «скопировать — вставить».
• Стандартный способ (через настройки)Рассказываю, как это делается в debian-based KDE neon (в других дистрибутивах названия могут отличаться, но, думаю, не существенно).
1. Заходим в
МЕНЮ ЗАПУСКА ПРИЛОЖЕНИЙ —
ПРИЛОЖЕНИЯ —
НАСТРОЙКА и запускаем
ПАРАМЕТРЫ СИСТЕМЫ.
2. Далее в разделе
ОБОРУДОВАНИЕ:
УСТРОЙСТВА ВВОДА —
КЛАВИАТУРА — вкладка
ДОПОЛНИТЕЛЬНО.
3. Находим и раскрываем пункт
Key to choose the 3rd level и отмечаем клавишу для выбора т.н. «третьего» уровня. Рекомендуется
Right Alt (правый Alt). Строк
Key to choose the 3rd level может быть и две, но выбор клавиши только в одной из них.
4. Активируем ввод специальных символов: в той же вкладке
ДОПОЛНИТЕЛЬНО находим строку
Miscellaneous compatibility options и активируем пункт
Enable extra typographic characters.
5. Применяем изменения, нажав на клавишу
ПРИМЕНИТЬ. Готово!
Минусы стандартного способа: отсутствуют символы дореволюционной орфографии, другие отличия по мелочи. Но кто не боится применять «напилинг», может подкорректировать под себя файл
/usr/share/X11/xkb/symbols/typo.
• Продвинутый способВообще-то их множество, но я воспользовался этим:
https://github.com/neochief/birman-typo ... for-ubuntuВ сравнении со стандартным больше соответствия раскладке Бирмана, но отличия существуют. Опять же: как должна выглядеть «правильная» раскладка, каждый для себя решает сам. Я при помощи того же «напилинга» внес кое-какие изменения, только после установки пришлось корректировать под себя не один, а два файла:
/usr/share/X11/xkb/symbols/us и
/usr/share/X11/xkb/symbols/ru.
Прошу обратить внимание на следующее: в этом способе включение «типографики» реализуется отдельно для каждого языка (русского и английского), поэтому настройка немного отличаются от настройки стандартного способа:
1. Заходим в
МЕНЮ ЗАПУСКА ПРИЛОЖЕНИЙ —
ПРИЛОЖЕНИЯ —
НАСТРОЙКА и запускаем
ПАРАМЕТРЫ СИСТЕМЫ.
2. Далее в разделе
ОБОРУДОВАНИЕ:
УСТРОЙСТВА ВВОДА —
КЛАВИАТУРА — вкладка
ДОПОЛНИТЕЛЬНО.
3. Находим и раскрываем пункт
Key to choose the 3rd level и отмечаем (если этого не было сделано в стандартном способе) клавишу для выбора т.н. «третьего» уровня. Рекомендуется
Right Alt (правый Alt). Строк
Key to choose the 3rd level может быть и две, но выбор клавиши только в одной из них.
4. Во избежание конфликта между стандартным и продвинутым способами дезактивируем (если активирован) ввод специальных символов: в той же вкладке
ДОПОЛНИТЕЛЬНО находим строку
Miscellaneous compatibility options и отключаем пункт
Enable extra typographic characters.
5. В разделе
ОБОРУДОВАНИЕ:
УСТРОЙСТВА ВВОДА —
КЛАВИАТУРА — вкладка
РАСКЛАДКИ проверяем, чтобы варианты раскладки для русского и английского были именно
Russian (Typographic by Ilya Birman) и
English (Typographic by Ilya Birman) соответственно. При необходимости — исправить на нужное.
6. Применяем изменения, нажав на клавишу
ПРИМЕНИТЬ. Готово!
Проверяем:
Ѣ Ѵ І Ѳ ѣ ѵ і ѳ - – − — − – - А́ а́ Б́ б́ В́ б́ Ѓ ѓ Е́ е́ Ё́ ё́. Даже над согласными и Ё ударение поставил.

Так это я еще режимом COMPOSE не воспользовался.
• COMPOSEЭтот способ позволяет вводить в принципе любой символ, имеющийся в шрифте. Подробно описывать не буду, просто продемонстрирую возможности:
♥ Æ æ Œ œ ㉛ Ł ł ₈₉ ⁸⁹